業務内容
Home業務内容
弊社は、1968年の設立以来主に技術、法律、金融分野で翻訳サービスを手掛けてきました。最初はアフリカプラント向け資料および在日仏企業向け翻訳が主でしたが、時代の趨勢とともに翻訳ニーズも次第に変遷し、現在では政府機関、シンクタンク、銀行、商社、電気・機械メーカーなどといった幅広い分野の顧客を有し、主に英、仏をはじめとする欧州主要言語の各種ドキュメント作成(DTP)、Webのカスタマライゼーションなどの依頼を受けております。
信頼のクオリティ
翻訳の命は何よりも品質です。一度翻訳したものは、たとえ短い時間で仕上げたものであっても顧客の手元に文書としていつまでも残るものなのです。弊社では、各分野に精通した者が、必ず文章の熟成度、用語の的確さ、誤訳の有無、レイアウトなどについて厳しいチェックを行なってから納品するようにしています。
当社が多くのお客様から信頼を得て、長くおつきあいをさせていただいているのはこのためだと自負しております。
地球規模のネットワーク
各分野の専門家を常時社内に待機させることは不可能です。従って弊社では、インターネットなどを利用して主にアメリカ、カナダ、ベルギー、フランス、ドイツ在住の優秀な翻訳者、リライターとの協力作業も行なっています。まさに地球規模の頭脳、ノウハウを活かした翻訳づくりというわけです。
honyaku@cfj-web.com
メールでのお問い合わせはこちら
月–金
10:00-12:00 13:00-17:30
営業時間のご案内
株式会社日仏文化協会
日仏文化協会の事業内容