講師紹介
Vincent 先生
D'où venez-vous?
出身はどちらですか?
Je viens d'une petite ville de la région Centre proche d'Orléans. Orléans est connue parce que c'est Jeanne D'Arc qui l'a sauvée de l'emprise anglaise.
オルレアンの近くにあるサントルという小さな町の出身です。オルレアンはジャンヌダルクがイギリスから救ったことで有名ですよね。
Quelle est votre expérience de l'enseignement?
フランス語講師としての経歴を教えてください。
J'aime particulièrement concentrer mes cours sur la prononciation et la compréhension orale. Ce qui m'importe, c'est que l'apprenant puisse comprendre et réutiliser les choses apprises.
発音と会話をメインにしたレッスンが得意です。大事にしていることは、生徒さんが習ったことを理解し、それを自分で使えるようにすることです。
Depuis quand enseignez-vous au Japon?
いつから日本でフランス語を教えていますか?
J'enseigne le français au Japon depuis 15 ans maintenant.
15年前から、日本でフランス語を教えています。
Quels sont vos goûts, vos loisirs ?
趣味は何ですか?
J'aime beaucoup le cinéma, les jeux vidéo, la photographie, apprendre de nouvelles choses et lieux.
映画鑑賞、ゲーム、写真、そして新しいものや場所を開拓するのが好きです。
Qu'est-ce qui vous a le plus surpris lorsque vous êtes arrivé au Japon ?
日本に来て一番驚いたことは何ですか?
Une sensation de sécurité omniprésente et un bien-vivre général.
いたるところで感じる治安の良さと暮らしやすさです。
Un conseil pour bien étudier le francais ?
フランス語を学ぶ上でのアドバイスをお願いします。
Écouter un maximun pour améliorer sa prononciation ainsi que lire pour augmenter son vocabulaire. En classe, poser des questions et prendre la parole sont les clés d'un bon apprentissage.
語彙を増やすために「読むこと」、発音を良くするためにできるだけ「聞くこと」です。レッスンでは質問をすること、発言をすることが上達するためのカギとなります。
株式会社日仏文化協会
日仏文化協会の事業内容